ID #31081863

2024 Kawasaki NINJA 7 HYBRID

Aperçu
Le premier au monde* hybride fort** la moto offre aux pilotes un certain nombre de nouvelles expériences de conduite: au milieu de-taille du paquet avec l'accélération instantanée d'un 1,000cc-modèle de classe supersport à partir d'un départ arrêté (avec e-augmenter), économie de carburant à égalité avec la 250cc-classe et bouton-shift sport riding. With three different drive modes each offering a distinct riding character and numerous innovative features for riders to explore, the Ninja 7 Hybrid truly changes the game, ushering in a new era in riding experience.* Modèles de production de masse (hors scooters) from a major power sports manufacturer as of October 6, 2023, per Kawasaki Motors, Ltd. research.

AVEC

  • UNITÉ DE PUISSANCE HYBRIDE UNIQUE ET PUISSANTE
  • TROIS MODES DE CONDUITE: TROIS EXPÉRIENCES DE CONDUITE
  • E-BOOSTER: PERFORMANCES ACCRUES & LITREBIKE-LEVEL ACCELERATION
  • MODE MARCHE (AVEC INVERSE)
  • 6-SPEED AUTOMATED MANUAL TRANSMISSION
  • MANIABILITÉ SPORTIVE KAWASAKI
  • CONCEPTION HYBRIDE FUTURISTE

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES DU VÉHICULE

  • Blend of sporty Ninja styling and a hybrid's clean high-image de classe
  • Bouton entièrement automatique ou manuel-décalage
  • Fonction d'arrêt au ralenti
  • ALPF (Recherche automatique de position de lancement)
  • Zéro émission, fonctionnement silencieux
  • TFT complet-instrumentation couleur avec connectivité smartphone
  • Tou(te)s-Éclairage LED
Caractéristiques
Modèle
NINJA
Nom de catégorie
motocyclettes
Année
2024
Manufacturier
Kawasaki
Couleur
VERT CITRON / BLANC CRISTAL PERLE / BLUE
technologie

Transmission manuelle automatisée

Kawasaki’s unique, electronically controlled transmission uses proprietary logic to smoothly shift gears and operate the clutch. During upshifts and downshifts, the ECU manages engine and motor speed for a smooth, natural shifting feel. The fine throttle control and clutch lever operation riders use on a conventional motorcycle are all controlled by the bike.

Avec une transmission manuelle automatisée, les deux-fonctionnement automatique et manuel sont possibles. Les vitesses sont changées par un moteur de changement de vitesse électrique dirigé par l'ECU. Avec la boîte de vitesses à pleine vitesse-En fonctionnement automatique, les signaux de changement de vitesse sont reçus de l'ECU. En fonctionnement manuel, l'ECU envoie des signaux au moteur de changement de vitesse en fonction des commandes du pilote via les boutons de changement de vitesse.

L'embrayage hydraulique est actionné par une pompe à huile dédiée contrôlée par une électrovanne. L'ECU détermine quand l'embrayage doit être engagé (recevoir la force motrice du moteur) ou désengagé (pour changer de vitesse, ou à l'arrêt).

Unlike a conventional motorcycle, there is no clutch lever or shift pedal to operate. Since actuation of the gears and the hydraulic clutch is carried out by the bike, the rider can focus on throttle control—an advantage when executing U-turns and other low-speed maneuvers, during very-low speed riding, and when riding in heavy stop-and-go traffic.

Systèmes supplémentaires comme Button-Décalage et ALPF (Recherche automatique de position de lancement), qui ramène automatiquement la transmission à 11ère vitesse lorsque le véhicule s'arrête pour faciliter le redémarrage, peut également être incorporé.

Bouton-Changement

Button-Shift is one of the new riding experiences offered by Kawasaki’s new HEV models. Instead of using a shift pedal to change gears, the rider initiates gear shifts using the shift buttons on the left handle. A finger switch on the far side is used to shift up; a thumb switch is used to shift down. Actuation of the gears and the hydraulic clutch is then carried out by the bike’s Automated Manual Transmission, which makes this feature possible.

Connectivité des téléphones intelligents

Clever technology enables riders to connect to their motorcycle wirelessly. Using the smartphone application “RIDEOLOGY THE APP,” a number of instrument functions can be accessed, contributing to an enhanced motorcycling experience. Vehicle information (such as the odometer, fuel gauge, maintenance schedule, etc) can be viewed on the smartphone. Riding logs (varies by model, but may include GPS route, gear position, rpm, and other information) can be viewed on the smartphone. When connected, telephone (call, mail) notices are displayed on the instrument panel. Riders can also make changes to their motorcycle’s instrument display settings (preferred units, clock and date setting, etc) via the smartphone. And on certain models, it is even possible to check and adjust vehicle settings (such as Rider Mode, electronic rider support features, and payload settings) using the smartphone.

abdos (ANTI-SYSTÈME DE FREIN DE VERROUILLAGE)

Les systèmes ABS Kawasaki utilisent des capteurs de roue avant et arrière pour surveiller en permanence la vitesse des roues. Si les informations provenant de l'un des capteurs indiquent qu'un blocage de roue s'est produit, l'ECU ABS ordonne à la pompe de l'unité ABS de moduler la pression du liquide de frein (relâcher et réappliquer la pression afin que la traction puisse être retrouvée) jusqu'à ce que le fonctionnement normal reprenne. L'ABS offre au conducteur une tranquillité d'esprit qui contribue à un plus grand plaisir de conduite.

e-Fonction boost

Unique to Kawasaki’s EV and HEV models, e-boost allows riders to briefly tap into extra power for stronger acceleration and a higher top speed.

Pour éviter la surchauffe de la batterie,-l'opération de suralimentation est limitée (le temps varie selon le modèle). Lorsque toutes les conditions sont remplies, e-la disponibilité du boost sera affichée sur l'écran via l'indicateur ou le e-jauge de suralimentation. En appuyant sur le bouton de la poignée droite, la fonction s'active, augmentant la puissance et le couple.-jauge de suralimentation (maintenant violet) compte à rebours le temps restant disponible. Une fois que le vélo est à nouveau prêt, le e-la fonction boost peut être réactivée.

e-le boost peut être activé sur-la-voler (en roulant) ou à l'arrêt.

VHE (Véhicule électrique hybride)

As the world moves towards Carbon Neutrality, Kawasaki is developing a number of future mobility solutions. With power units that combine an internal combustion engine (ICE) with a compact traction motor, Kawasaki hybrid electric vehicles offer the possibility of increased performance in a compact package, improved fuel economy, or zero-emission riding—or all of the above with multiple driving modes—all while maintaining the riding excitement for which Kawasaki motorcycles are known. And with numerous innovative features for riders to explore, like e-boost, button-shift sport riding and WALK Mode, Kawasaki hybrid models are ushering in a new era in riding experience.

Fonction d'arrêt au ralenti

Sur des modèles comme le Ninja 7 Hybride et Z7 Hybride, la fonction d'arrêt au ralenti offre un confort supplémentaire lors de la conduite en ville. Lorsque le véhicule s'arrête complètement, le moteur s'éteint pour économiser du carburant.

Mode MARCHE (avec marche arrière)

This convenient mode assists with maneuvering in a parking lot. When engaged, opening the throttle moves the bike forward at walking speed. Closing the throttle past the “zero” point moves the bike in reverse.

Avec la moto arrêtée et la poignée d'accélérateur fermée, le mode WALK est activé en appuyant longuement sur le bouton du mode WALK. Une fois activé, le fond de l'écran devient orange pour le distinguer clairement du fonctionnement normal.

Conduite zéro émission

Zero-emission-capable models like Kawasaki’s Electric Vehicles (EV)—and Hybrid Electric Vehicles (HEV) running in EV Mode—create no emissions when being operated. In addition to being environmentally friendly, zero-emission riding offers the possibility to enter restricted areas where ICE (internal combustion engine) vehicles are prohibited.

Puissance
Embrayage
Multi humide-disque, manuel
Moteur
451cc, liquide-refroidi, 4-accident vasculaire cérébral, DOHC 8-bicylindre parallèle à soupapes
Allumage
Numérique
Départ
Électrique
Transmission finale
Chaîne
Système de carburant
Fuel injection: ø32 mm x 2
Lubrification
Lubrification forcée, carter humide
Transmission
6-vitesse, retour
Alésage X Course
70.0 x 58.6 mm
Ratio de compression
11.3:1
performance
Cadre
Treillis, haut-acier de traction
Roue arriére
150/60R17M/C 66H
Pneu avant
110/70R17M/C 54H
Frein arriere
ø220 mm disc with dual-piston caliper
Frein avant
Semi-floating ø310 mm disc with balanced actuation dual-piston caliper
Râteau / Piste
24.5° / 92 mm
Angle de braquage (L/R)
35° / 35°
Suspension arrière / Voyage de roue
Fond-lien Uni Trak, gaz-amortisseur chargé avec précharge du ressort réglable / 130 mm (5.1 in)
Suspension frontale / Voyage de roue
ø41 mm telescopic fork / 120 mm (4.7 in)
détails
garantie
12 mois
Empattement
1,375 mm (54.1 in)
Masse à vide**
172 kg (379 lb)
Hauteur du siège
785 mm (30.9 in)
Capacité de carburant
14 litres
Dégagement routier
145 mm (5.7 in)
Instrumentation
Plein-écran TFT couleur avec compteur de vitesse numérique, barre numérique-tachymètre de style, indicateur de position de vitesse, témoin de changement de vitesse, jauge de carburant, compteur kilométrique, deux compteurs journaliers, consommation de carburant actuelle et moyenne, autonomie restante, vitesse moyenne, temps total, température du liquide de refroidissement, horloge, tension de la batterie, rappel d'entretien Kawasaki, rappel de changement d'huile et indicateur de conduite économique
Dimensions (L X W X H)
1,995 x 730 x 1,180 mm (78.5 x 28.7 x 46.5 in)
Protection Kawasaki Plus
12 / 24 / 36 / 48 mois