- Lundi 9:00am - 6:00pm
- mardi 9:00am - 6:00pm
- Mercredi 9:00am - 6:00pm
- jeudi 9:00am - 6:00pm
- vendredi 9:00am - 8:00pm
- samedi 9:00am - 5:00pm
- dimanche Gone Riding
The all-new RIDGE XR*¹ side by side sets the new off-road standard with a game-changing, 999cc Kawasaki-built in-line 4-cylinder engine and an optimised chassis, combining to deliver exceptional ride quality. Inside, you’ll experience premium controls and high-grade fit-and-finish details that make for remarkably comfortable recreational riding. Premium off-roading has arrived. |
AVEC
|
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES DU VÉHICULE
|
VANNES PAPILLON ÉLECTRONIQUESKawasaki’s fully electronic throttle actuation system enables the ECU to control the volume of both the fuel (via fuel injectors) and the air (via throttle valves) delivered to the engine. Ideal fuel injection and throttle valve position results in smooth, natural engine response and the ideal engine output. The system also makes a significant contribution to reduced emissions. Les papillons électroniques permettent également un contrôle plus précis des systèmes de gestion électronique du moteur comme S-KTRC et KTRC, et permettent la mise en œuvre de systèmes électroniques tels que KLCM, Kawasaki Engine Brake Control et Electronic Cruise Control. |
MODES DE PUISSANCELes modèles équipés de plusieurs modes de puissance offrent aux pilotes un choix facilement sélectionnable de la puissance du moteur en fonction des conditions de conduite ou des préférences. En plus du mode Full Power, un (Meugler) ou deux (Moyen, Bas) mode alternatif(s) dans lequel la puissance maximale est limitée et la réponse de l'accélérateur est plus douce sont fournies. |
Connectivité des téléphones intelligentsClever technology enables riders to connect to their motorcycle wirelessly. Using the smartphone application “RIDEOLOGY THE APP,” a number of instrument functions can be accessed, contributing to an enhanced motorcycling experience. Vehicle information (such as the odometer, fuel gauge, maintenance schedule, etc) can be viewed on the smartphone. Riding logs (varies by model, but may include GPS route, gear position, rpm, and other information) can be viewed on the smartphone. When connected, telephone (call, mail) notices are displayed on the instrument panel. Riders can also make changes to their motorcycle’s instrument display settings (preferred units, clock and date setting, etc) via the smartphone. And on certain models, it is even possible to check and adjust vehicle settings (such as Rider Mode, electronic rider support features, and payload settings) using the smartphone. |
ERGO-ADAPTERUn bon ajustement est essentiel pour le confort et le contrôle du pilote. Cependant, l'ajustement idéal varie d'un pilote à l'autre, en fonction de ses dimensions physiques et de son style de conduite.. ERGO-FIT est un système d'interface conçu pour permettre aux pilotes de trouver leur position de conduite idéale. Différents points de l'interface du châssis (le guidon, les repose-pieds et le siège, etc..) Le réglage peut être effectué grâce à une combinaison de pièces interchangeables et de pièces à positions réglables. Cela permet à un large éventail de pilotes de trouver une position de conduite qui offre à la fois confort et contrôle. En se sentant en harmonie avec leur machine, ils pourront découvrir à quel point les machines Kawasaki sont amusantes et gratifiantes à piloter. *Les pièces réglables et leur plage de réglage varient selon le modèle. |